Términos y condiciones del comerciante

Lea atentamente estos términos y condiciones para comerciantes de GoTab, ya que rigen su acceso y/o uso de los productos, servicios u otras ofertas en línea de GoTab.

Términos y condiciones del comerciante de GoTab

LEA ATENTAMENTE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA COMERCIANTES DE GOTAB, YA QUE RIGEN SU ACCESO Y/O USO DE LOS PRODUCTOS, SERVICIOS U OTRAS OFERTAS EN LÍNEA DE GOTAB. AL ENVIAR UNA SOLICITUD DE COMERCIANTE Y USAR LOS PRODUCTOS, SERVICIOS U OTRAS OFERTAS EN LÍNEA DE GOTAB, RECONOCE QUE HA LEÍDO, ENTENDIDO Y ACEPTA REGIRSE POR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES AQUÍ DESCRITOS EN NOMBRE DEL COMERCIANTE NOMBRADO EN EL FORMULARIO DE PEDIDO CORRESPONDIENTE (“COMERCIANTE”) Y QUE TIENE EL DERECHO Y LA AUTORIDAD PARA OBLIGAR A DICHO COMERCIANTE A ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES. EN CONJUNTO, EL (LOS) FORMULARIO (S) DE PEDIDO Y ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES CONSTITUYEN EL ACUERDO ENTRE GOTAB, INC. (“GOTAB”) Y COMERCIANTE (“ACUERDO”).

SI EL COMERCIANTE NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO, EL COMERCIANTE NO PUEDE USAR, Y DEJARÁ DE USAR, CUALQUIER PRODUCTO, SERVICIO U OTRAS OFERTAS EN LÍNEA DE GOTAB.

Sección 1. DEFINICIONES

Los términos en mayúscula tendrán los significados establecidos en esta Sección 1, o en la sección donde se utilizan por primera vez.

1.1”Protocolos de acceso” significa las contraseñas, códigos de acceso, especificaciones técnicas, estándares o protocolos de conectividad, u otros procedimientos relevantes, según sea necesario para permitir que el Comerciante o cualquier Usuario Autorizado acceda a la Solución GoTab.

1.2”Usuario Autorizado” significa cada uno de los empleados, agentes y contratistas independientes del Comerciante que están autorizados a acceder a la Solución GoTab de conformidad con los derechos del Comerciante bajo este Acuerdo.

1.3”Solución GoTab” significa la plataforma móvil de pedidos y pagos del software como servicio GoTab diseñada para permitir a los Huéspedes realizar pedidos de alimentos y bebidas bajo demanda y comunicar dichos pedidos a los sistemas del Comerciante para su procesamiento y cumplimiento.

1.4”Contenido del comerciante” significa cualquier contenido e información proporcionada o enviada por, o en nombre del Comerciante o sus Usuarios Autorizados para su uso con los Servicios. El Contenido del Comerciante no incluye Datos de Uso ni Datos de Invitados.

1.5”Documentación” significa los materiales técnicos proporcionados por GoTab al Comerciante en copia impresa o en formato electrónico que describe el uso y operación de la Solución GoTab.

1.6”” significa una falla reproducible de la Solución GoTab para cumplir sustancialmente con la Documentación.

1,7”Correcciones de errores” significa correcciones de errores o soluciones alternativas destinadas a corregir errores en la Solución GoTab.

1,8”Invitados” significa clientes u otros clientes del Comerciante que acceden a la aplicación orientada al consumidor de la Solución GoTab para realizar pedidos de alimentos y bebidas bajo demanda del Comerciante.

1.9”Datos de los huéspedes

Section 2. GOTAB SOLUTION PLATFORM ACCESS

Section 3. GOTAB SOLUTION USAGE RESTRICTIONS

Section 4. FEES AND EXPENSES; PAYMENTS

4.1 Fees. Merchant must pay GoTab all applicable Fees. Fees must be paid in accordance with this clause 4. 

Section 5. MERCHANT CONTENT AND RESPONSIBILITIES

El Comerciante representa y garantiza que ningún Contenido del Comerciante (a) infringirá ningún derecho de autor, marca registrada o patente; (b) apropiarse indebidamente de ningún secreto comercial; (c) será engañoso, difamatorio, obsceno, pornográfico o ilegal; (d) contendrá virus, gusanos u otros códigos de programación informática maliciosos destinados a dañar el sistema o los datos de GoTab; y (e) violar de otro modo los derechos de un tercero. GoTab no está obligado a realizar copias de seguridad de ningún Contenido del Comerciante; el Vendedor es el único responsable de crear copias de seguridad de cualquier Contenido del Comerciante a costo y costo exclusivo del Comerciante. El Comerciante acepta que cualquier uso de la Solución GoTab contrario o que infrinja las declaraciones y garantías del Vendedor en esta Sección 5.2 constituye un uso no autorizado e inadecuado de la Solución GoTab.

5,3 Responsabilidad del Comerciante en Datos y Seguridad. El Comerciante y sus Usuarios Autorizados tendrán acceso a los Datos del Invitado como parte de los Servicios y serán responsables de todos los cambios y/o eliminaciones de los Datos de Invitados realizados por el Comerciante, y de la seguridad de todas las contraseñas y otros Protocolos de Acceso requeridos para el acceso a la Solución GoTab y a cualquier Información de Invitado. Si el Comerciante recibe cualquier Información de Invitado que sea información de identificación personal, incluido el nombre y apellido de una persona, número de seguro social, número de pasaporte u otro número de identificación emitido por el gobierno; número de licencia de conducir o número de tarjeta de identificación emitida por el estado, número de cuenta financiera, identificador electrónico único o código de ruta, o número de tarjeta de crédito o débito; dirección física u otra dirección particular; y dirección de correo electrónico en relación con los Servicios (colectivamente,””), luego: (a) El Comerciante cumplirá (y hará que sus subcontratistas cumplan) con todas las leyes de seguridad de la información aplicables a cualquier PII obtenida, utilizada o procesada de otra manera por el Comerciante en relación con este Acuerdo, (b) El Comerciante detectará, evitará y mitigará los riesgos de robo de identidad relacionados con cualquier PII recibida en relación con este Acuerdo, (c) El Comerciante utilizará cualquier PII recibida en relación con este Acuerdo con el único propósito de cumplir con los pedidos colocado por los Huéspedes y para ningún otro propósito, (d) si hay alguno (o cualquier sospecha razonable) acceso o uso no autorizado de cualquier información personal mantenida o procesada por el Comerciante o sus subcontratistas en relación con este Acuerdo (a”Violación de datos”), entonces el Comerciante notificará inmediatamente a GoTab sobre la Violación de Datos y GoTab tendrá derecho a suspender y/o rescindir este Acuerdo con un aviso por escrito de tres (3) días, y (e) el Comerciante indemnizará a GoTab y sus afiliados por todos y cada uno de los costos, gastos, daños y responsabilidades asociados con dicha violación de datos (incluidos costos de investigación, costos forenses, daños debidos a negligencia e incumplimiento de reclamos contractuales, costos asociados con la notificación de afectados partes y costos de remediación).

Sección 6. SERVICIOS PROFESIONALES

Cuando las partes hayan acordado la prestación de Servicios Profesionales por GoTab, los detalles de dichos Servicios Profesionales se establecerán en una Declaración de Trabajo. La SOW incluirá: (a) una descripción de los Servicios Profesionales; (b) el cronograma para la prestación de los Servicios Profesionales; y (c) las Tarifas aplicables por la prestación de los Servicios Profesionales. Cada SOW incorporará los términos y condiciones de este Acuerdo. En la medida en que surja un conflicto entre los términos y condiciones de una SOW y los términos de este Acuerdo, regirán los términos y condiciones de este Acuerdo, excepto en la medida en que la SOW, según corresponda, establezca expresamente que reemplaza el lenguaje específico del Acuerdo.

Sección 7. GARANTÍAS Y EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD

Garantía Limitada. GoTab representa y garantiza que proporcionará los Servicios y cumplirá sus otras obligaciones en virtud de este Acuerdo de manera profesional y profesional sustancialmente consistente con los estándares generales de la industria. Siempre que el Comerciante notifique a GoTab por escrito el incumplimiento dentro de los treinta (30) días siguientes a la prestación de los Servicios defectuosos, especificando el incumplimiento con un detalle razonable, GoTab, como único y exclusivo recurso del Comerciante, por cualquier incumplimiento de lo anterior, volverá a realizar los Servicios que dieron lugar al incumplimiento o, a elección de GoTab, reembolsará las tarifas pagadas por el Comerciante por los Servicios que dieron lugar al incumplimiento. GoTab garantiza además al Comerciante que la Solución GoTab funcionará sin errores durante el Plazo, siempre que dicha garantía no se aplique a fallas en la conformidad con la Documentación en la medida en que tales fallas surjan, en su totalidad o en parte, de (a) cualquier uso de la Solución GoTab que no esté de acuerdo con este Acuerdo o como se especifica en la Documentación; (b) cualquier uso de la Solución GoTab en combinación con otros productos, equipos, software o datos no suministrado por GoTab; o (c) cualquier modificación de la Solución GoTab por cualquier persona que no sea GoTab o su agentes autorizados. Siempre que el Comerciante notifique a GoTab por escrito cualquier incumplimiento de la garantía anterior durante el Plazo, GoTab, como único y exclusivo recurso del Comerciante, proporcionará el soporte descrito en la Sección 2.2.

Descargo de responsabilidad. LA GARANTÍA LIMITADA ESTABLECIDA EN LA SECCIÓN 7.1 SE REALIZA ÚNICAMENTE EN BENEFICIO DEL COMERCIANTE. SALVO QUE SE DISPONGA EXPRESAMENTE EN ESTA SECCIÓN 7.1, Y EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LOS SERVICIOS Y LA DOCUMENTACIÓN SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”, Y GOTAB NO OTORGA (Y POR LA PRESENTE RENUNCIA A TODAS) OTRAS GARANTÍAS, REPRESENTACIONES O CONDICIONES, YA SEAN ESCRITAS, ORALES, EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD SATISFACTORIA, CURSO DE NEGOCIACIÓN, USO O PRÁCTICA COMERCIAL, INTEGRACIÓN DEL SISTEMA, PRECISIÓN DE DATOS, COMERCIABILIDAD, TÍTULO, NO INFRACCIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. GOTAB NO GARANTIZA QUE TODOS LOS ERRORES PUEDAN SER CORREGIDOS, O QUE EL FUNCIONAMIENTO DE LA SOLUCIÓN GOTAB SEA ININTERRUMPIDO O LIBRE DE ERRORES.

Sección 8. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

8,1 Tipos de Daños. EN NINGÚN CASO NINGUNA DE LAS PARTES SERÁ RESPONSABLE ANTE LA OTRA PARTE POR DAÑOS INCIDENTALES, INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENTES O PUNITIVOS, INDEPENDIENTEMENTE DE LA NATURALEZA DE LA RECLAMACIÓN, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LUCRO CESANTE, COSTOS DE DEMORA, CUALQUIER FALLA EN LA ENTREGA, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, COSTOS DE DATOS O DOCUMENTACIÓN PERDIDOS O DAÑADOS, O RESPONSABILIDADES FRENTE A TERCEROS QUE SURJAN DE CUALQUIER FUENTE, INCLUSO SI UNA PARTE HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ESTA LIMITACIÓN DE DAÑOS Y RECLAMACIONES TIENE LA INTENCIÓN DE APLICARSE SIN TENER EN CUENTA SI OTRAS DISPOSICIONES DE ESTE ACUERDO HAN SIDO VIOLADAS O HAN DEMOSTRADO SER INEFICACES.

8,2 Cantidad de Daños. LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA DE CUALQUIERA DE LAS PARTES QUE SURJA DE O DE ALGUNA MANERA RELACIONADA CON ESTE ACUERDO NO EXCEDERÁ DE LAS TARIFAS TOTALES RETENIDAS POR GOTAB EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO DURANTE LOS DOCE (12) MESES ANTERIORES AL ACTO, OMISIÓN O SUCESO QUE DÉ LUGAR A DICHA RESPONSABILIDAD. EN NINGÚN CASO LOS PROVEEDORES DE GOTAB TENDRÁN NINGUNA RESPONSABILIDAD QUE SURJA DE O DE ALGUNA MANERA ESTÉ RELACIONADA CON ESTE ACUERDO. NADA EN ESTE ACUERDO LIMITARÁ O EXCLUIRÁ LA RESPONSABILIDAD DE CUALQUIERA DE LAS PARTES POR NEGLIGENCIA GRAVE O MALA CONDUCTA INTENCIONAL DE UNA DE LAS PARTES O SUS EMPLEADOS O AGENTES O POR MUERTE O LESIONES PERSONALES.

8,3 Base de la negociación. Las partes acuerdan que las limitaciones de responsabilidad establecidas en esta Sección 8 sobrevivirán y continuarán en plena vigencia y efecto a pesar de cualquier falta de consideración o de un recurso exclusivo. Las partes reconocen que los precios se han fijado y que el Acuerdo se ha celebrado basándose en estas limitaciones de responsabilidad y que todas esas limitaciones constituyen una base esencial del acuerdo entre las partes.

Sección 9. CONFIDENCIALIDAD

9,1 Información Confidencial.Información Confidencial” significa cualquier información no pública de una parte (la”Parte Divuladora”), ya sea que se divulgue oralmente o en medios escritos o digitales, que se identifique como “confidencial” o con una leyenda similar en el momento de dicha divulgación o que la parte receptora (la”Parte receptora”) sabe o debería haber sabido que es la información confidencial o patentada de la Parte reveladora. Los Servicios, la Documentación y todas las mejoras y mejoras a los mismos se considerarán Información Confidencial de GoTab.

Protección de la Información Confidencial. La Parte Receptora acuerda que no utilizará ni divulgará a ningún tercero ninguna Información Confidencial de la Parte Reveladora, salvo lo expresamente permitido en virtud de este Acuerdo. La Parte Receptora limitará el acceso a la Información Confidencial a los Usuarios Autorizados (con respecto al Comerciante) o a aquellos empleados que tengan necesidad de saber, que tengan obligaciones de confidencialidad no menos restrictivas que las aquí establecidas, y que hayan sido informados de la naturaleza confidencial de dicha información (con respecto a GoTab). Además, la Parte Receptora protegerá la Información Confidencial de la Parte Reveladora del uso, acceso o divulgación no autorizados de la misma manera que protege su propia información patentada de naturaleza similar, pero en ningún caso con un cuidado menor que razonable. A petición de la Parte Reveladora o al término o vencimiento de este Acuerdo, la Parte Receptora devolverá a la Parte Reveladora o destruirá (o borrará permanentemente en el caso de archivos electrónicos) todas las copias de la Información Confidencial que la Parte Receptora no tiene derecho continuo a usar bajo este Acuerdo, y la Parte Receptora, previa solicitud, certificará a la Parte Reveladora su cumplimiento de esta sentencia.

Excepciones. Las obligaciones de confidencialidad establecidas en la Sección 9.2 no se aplicarán a ninguna información que (a) esté disponible al público en el momento de la divulgación o que esté disponible para el público sin culpa de la Parte receptora; (b) sea legalmente proporcionada a la Parte receptora por un tercero libre de cualquier deber u obligación de confidencialidad; (c) ya era conocida por la Parte Receptora en el momento de la divulgación libre de cualquier obligación u obligación de confidencialidad; o (d) la Parte receptora ya tenía conocimiento de la Parte Receptora en el momento de la divulgación libre de cualquier obligación u obligación de confidencialidad; o (d) la Parte Receptora puede demostrar que puede demostrar, mediante pruebas claras y convincentes, fue desarrollado independientemente por empleados y contratistas de la Parte Receptora que no tuvieron acceso a la Información Confidencial. Además, la Parte Receptora podrá revelar Información Confidencial en la medida en que dicha divulgación sea necesaria para que la Parte Receptora haga valer sus derechos en virtud del presente Acuerdo o sea requerida por ley o por orden de un tribunal u órgano judicial o administrativo similar, siempre que (en la medida legalmente permitida) la Parte receptora notifique sin demora a la Parte Reveladora por escrito de dicha divulgación requerida y coopere con la Parte Reveladora si la Parte Reveladora solicita una orden de protección adecuada.

Sección 10. INDEMNIZACION

Por GoTab. GoTab defenderá a sus expensas cualquier demanda presentada contra el Comerciante, y pagará cualquier acuerdo que GoTab haga o apruebe, o cualquier daño finalmente otorgado en dicha demanda, en la medida en que dicha demanda se base en una reclamación de cualquier tercero que alegue que la Solución GoTab infringe las patentes, derechos de autor o derechos de secreto comercial de dicho tercero en virtud de las leyes aplicables de cualquier jurisdicción dentro de los Estados Unidos de América. Si alguna parte de la Solución GoTab se convierte, o en opinión de GoTab es probable que se convierta en, objeto de una reclamación de infracción, GoTab puede, a elección de GoTab: (a) obtener para el Comerciante el derecho a continuar usando la Solución GoTab; (b) reemplazar la Solución GoTab con software o servicios que no infrinjan materialmente la funcionalidad de la Solución GoTab; (c) modificar la Solución GoTab con software o servicios que no infrinjan materialmente la funcionalidad de la Solución GoTab; (c) modificar la Solución GoTab para que no se infrinja; o (d) rescindir este Acuerdo y reembolsar las Tarifas prepagadas no utilizadas durante el resto del plazo entonces en vigor, y en tal caso Terminación, el Comerciante cesará inmediatamente todo uso de la Solución y Documentación GoTab. No obstante lo anterior, GoTab no tendrá ninguna obligación bajo esta Sección 10.1 o de otra manera con respecto a cualquier reclamo de infracción basado en (i) cualquier uso de la Solución GoTab que no esté de acuerdo con este Acuerdo o como se especifica en la Documentación; (ii) cualquier uso de la Solución GoTab en combinación con otros productos, equipos, software o datos no suministrados por GoTab; o (iii) cualquier modificación de la Solución GoTab por cualquier persona que no sea GoTab o agentes autorizados (colectivamente, los”Exclusiones” y cada uno, un”Exclusión”). Esta Sección 10.1 establece el recurso único y exclusivo del Comerciante y la responsabilidad total de GoTab, o cualquiera de los funcionarios, directores, empleados, accionistas, contratistas o representantes de lo anterior, por reclamaciones y acciones por infracción.

10,2 Por Comerciante. El Comerciante defenderá a sus expensas cualquier demanda presentada contra GoTab, y pagará cualquier liquidación que el Comerciante haga o apruebe, o cualquier daño finalmente otorgado en dicha demanda, en la medida en que dicha demanda se base en una reclamación que surja de o esté relacionada con (a) una Exclusión, o (b) el incumplimiento o presunto incumplimiento por parte del Comerciante de las Secciones 5.2. Esta Sección 10.2 establece el recurso único y exclusivo de GoTab y la responsabilidad total del Comerciante, o cualquiera de los funcionarios, directores, empleados, accionistas, contratistas o representantes de lo anterior, por las reclamaciones y acciones descritas en el presente documento.

10,3 Procedimiento. Las obligaciones de la parte indemnizadora establecidas anteriormente están expresamente condicionadas a cada una de las anteriores: (a) la parte indemnizada notificará prontamente a la parte indemnizadora por escrito cualquier reclamación o demanda amenazada o real; (b) la parte indemnizadora tendrá el control exclusivo de la defensa o solución de cualquier reclamo o demanda; y (c) la parte indemnizada cooperará con la parte indemnizadora para facilitar la liquidación o defensa de cualquier reclamo o demanda.

Sección 11. PLAZO Y RESCISIÓN

11,1 Plazo. Este Acuerdo comenzará con la presentación de una Solicitud de Comerciante completada y continuará en pleno vigor y efecto durante el período inicial especificado en el Formulario de Pedido de Comerciantes de GoTab, a menos que se haya rescindido previamente de acuerdo con el Acuerdo. A partir de entonces, el Plazo Inicial se renovará automáticamente hasta el último día del mes calendario actual, y posteriormente, se renovará mensualmente a las tarifas actuales de GoTab hasta el último día del siguiente mes calendario, a menos que cualquiera de las partes notifique por escrito de no renovación a la otra parte al menos catorce (14) días antes de la expiración del plazo vigente en ese momento. El Plazo Inicial y cualquier Término de Renovación se denominan en el presente documento como”Término

11,2 Terminación por incumplimiento. Cualquiera de las partes podrá rescindir este Acuerdo inmediatamente previa notificación a la otra parte si la otra parte incumple materialmente este Acuerdo, y dicho incumplimiento permanece sin curarse más de treinta (30) días después de recibir la notificación por escrito de dicho incumplimiento.

11,3 Efecto de la Terminación. Tras la rescisión o vencimiento de este Acuerdo por cualquier razón: (a) todas las licencias otorgadas en virtud del presente documento terminarán inmediatamente; (b) inmediatamente después de la fecha efectiva de terminación o vencimiento, cada parte cumplirá con las obligaciones de devolver toda la Información Confidencial de la otra parte, como se establece en la Sección 9; y (c) cualquier cantidad adeudada a GoTab en virtud de este Acuerdo será inmediatamente vencida y pagadera. Las Secciones 1, 3.2, 3.3, 3.5, 4, 7.2, 8, 9, 10, 11.4 y 12 sobrevivirán a la expiración o terminación de este Acuerdo por cualquier motivo.

Sección 12. MISCELÁNEA

12,1 Ley Gobernante y Sede. Este Acuerdo y cualquier acción relacionada con el mismo se regirán e interpretarán por y bajo las leyes del Estado de Delaware, sin dar efecto a ningún conflicto de principios legales que requieran la aplicación de la ley de una jurisdicción diferente. Por la presente, el Comerciante consiente expresamente la jurisdicción personal y el lugar en los tribunales estatales y federales del condado de Fairfax, Virginia para cualquier demanda presentada allí contra Merchant por GoTab que surja de o esté relacionada con este Acuerdo. La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no se aplica a este Acuerdo.

12,2 Exportación. El comerciante se compromete a no exportar, reexportar o transferir, directa o indirectamente, cualquier dato técnico estadounidense adquirido de GoTab, o cualquier producto que utilice dichos datos, en violación de las leyes o regulaciones de exportación de los Estados Unidos.

12,3 Divisibilidad. Si alguna disposición de este Acuerdo se considera, por cualquier razón, inválida o inaplicable, las demás disposiciones de este Acuerdo seguirán siendo exigibles y la disposición inválida o inaplicable se considerará modificada para que sea válida y exigible en la máxima medida permitida por la ley.

12,4 Exención. Cualquier renuncia o incumplimiento de cualquier disposición de este Acuerdo en una ocasión no se considerará una renuncia a cualquier otra disposición o de dicha disposición en cualquier otra ocasión.

12,5 Sin asignación. Ninguna de las partes cederá, subcontratará, delegará o transferirá de otro modo este Acuerdo, o sus derechos y obligaciones en el presente documento, sin obtener el consentimiento previo por escrito de la otra parte, y cualquier intento de cesión, subcontrato, delegación o transferencia que viole lo anterior será nulo y sin efecto; sin embargo, que cualquiera de las partes pueda ceder este Acuerdo en relación con una fusión, adquisición, reorganización o venta de todos o sustancialmente todos sus activos, u otra operación de la ley, sin consentimiento alguno de la otra parte. Los términos de este Acuerdo serán vinculantes para las partes y sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos.

12,6 Cumplimiento de la Ley. El Comerciante siempre cumplirá con todas las leyes, ordenanzas, reglamentos y estatutos internacionales y nacionales que sean aplicables a su compra y uso de los Servicios y Documentación.

12,7 Fuerza mayor. Cualquier retraso en el cumplimiento de cualquier deber u obligación de cualquiera de las partes (excepto el pago de las Tarifas adeudadas) no se considerará un incumplimiento de este Acuerdo si dicho retraso es causado por una disputa laboral, falla de conexiones de red, escasez de materiales, incendio, terremoto, inundación o cualquier otro evento fuera del control de dicha parte, siempre que dicha parte haga esfuerzos razonables, en las circunstancias, para notificar a la otra parte la causa de dicho retraso y reanudar el cumplimiento como a la brevedad posible.

12,8 Contratistas Independientes.